设为首页收藏本站

仙来居伴奏网

 找回用户名密码
 註@冊
查看: 11563|回复: 30
打印 上一主题 下一主题

[原版伴奏] 銀の龍の背に乗って - 中島みゆき ( 最初的梦想原曲 )   [复制链接]

Rank: 2

UID
107191
帖子
2
主题
2
金币
27
激情
6
积分
27
注册时间
2005-10-15
最后登录
2018-3-25
跳转到指定楼层
1
发表于 2008-8-8 12:45:33 |只看该作者 |倒序浏览
写在前面:
这首伴奏同样看到本地有,不过是5M多的wma版本,不清楚是多少Kbps,我发布的这一个也是我用单曲碟自压的,192Kbps MP3。和喜欢这首歌的朋友们分享:)

新人初来乍到,请多多关照~~



中島みゆき - 銀の龍の背に乗って

作詞:中島みゆき
作曲:中島みゆき

あの蒼ざめた海の彼方で
今まさに誰かが傷(いた)んでいる
まだ飛べない雛(ひな)たちみたいに
僕はこの非力を嘆(なげ)いている

急げ悲しみ 翼に変われ
急げ傷跡 羅針盤になれ
まだ飛べない雛たちみたいに
僕はこの非力を嘆いている

夢が迎えに来てくれるまで
震えて待ってるだけだった昨日
明日 僕は龍の足元へ崖(がけ)を登り
呼ぶよ「さあ、行こうぜ」

銀の龍の背に乗って
届けに行こう 命の砂漠へ
銀の龍の背に乗って
運んで行こう 雨雲(あまぐも)の渦(うず)を

失うものさえ失ってなお
人はまだ誰かの指にすがる
柔らかな皮膚しかない理由は
人が人の傷(いた)みを聴くためだ

急げ悲しみ 翼に変われ
急げ傷跡 羅針盤になれ
まだ飛べない雛たちみたいに
僕はこの非力を嘆いている

わたボコリみたいな翼でも
木の芽みたいな頼りない爪でも
明日 僕は龍の足元へ崖を登り
呼ぶよ「さあ、行こうぜ」

銀の龍の背に乗って
届けに行こう 命の砂漠へ
銀の龍の背に乗って
運んで行こう 雨雲(あまぐも)の渦(うず)を

銀の龍の背に乗って
運んで行こう 雨雲(あまぐも)の渦(うず)を

銀の龍の背に乗って×6


以下为本人简单作的歌词翻译,草陋直白之处请多海涵。

骑在银龙背上

演唱·作詞·作曲:中島みゆき

在那苍蓝色大海的彼端
此刻某个人正痛苦难当
可就像飞不了的雏鸟一样
我哀叹着自己的无能为力

悲伤啊 快变成翅膀吧
伤痕啊 快化作罗盘吧
就像飞不了的雏鸟一样
我哀叹自己的无能为力

在迎接梦想到来之前
昨天的我只会颤抖等待
而明天我将登上悬崖 向飞龙脚下进发
大声呼喊 “好,出发!”


骑在银龙背上
送去吧 送去那荒无人烟的沙漠
骑在银龙背上
把那涡状雨云 运送过去

即使因丧失而倍感失落
人们仍会抓住谁的手指
人类之所以拥有柔软的肌肤
就是为了体味到他人的伤痛


悲伤啊 快变成翅膀吧
伤痕啊 快化作罗盘吧
就像飞不了的雏鸟一样
我哀叹自己的无能为力

哪怕是软如尘埃团絮般的羽翼
哪怕是嫩如树芽般无力的爪子
明天 我将登上悬崖 向飞龙脚下进发
大声呼喊 “好,出发!”


骑在银龙背上
送去吧 送去那荒无人烟的沙漠
骑在银龙背上
把那涡状雨云 运送过去

骑在银龙背上
把那涡状雨云 运送过去

骑在银龙背上 ×6

*END*

发现我爱这首歌,比<最初的梦想>更甚。也许是中岛小姐那用尽浑身力量呐喊般的声音更打动我,看着她在大海边纵情歌唱,看着MV画面中那看着患者们在绝望中挣扎而不断奔走的医生,实在很难不去动容。或许这就是原曲的力量?笑~

相比之下,改编成中文版的<最初的梦想>,歌词立意反而浅了。但这首歌也依然动听,依然激励人心。
附件: 你需要登录才可以查看下载连接。没有帐号?註@冊


已有 1 人评分金币 收起 理由
jN.MIYU + 8 歌词+感谢分享~

总评分: 金币 + 8   查看全部评分

Rank: 2

UID
276238
帖子
10
主题
0
金币
8
激情
0
积分
9
注册时间
2008-8-9
最后登录
2008-8-27
2
发表于 2008-8-11 19:56:44 |只看该作者
不错啊~~感谢LZ~~(*^__^*)...嘻嘻~~

使用道具 举报

Rank: 1

UID
277274
帖子
3
主题
0
金币
1
激情
0
积分
1
注册时间
2008-8-16
最后登录
2008-8-17
3
发表于 2008-8-17 00:09:06 |只看该作者
这歌太好听了,但由于先听到的是纯音乐的,印象特别深,却下不到,LZ能提供下载太感谢了

使用道具 举报

Rank: 1

UID
235982
帖子
79
主题
23
金币
4
激情
68
积分
12
注册时间
2007-5-28
最后登录
2022-11-10
4
发表于 2009-4-28 00:35:26 |只看该作者
找了很久了 好想要啊

使用道具 举报

Rank: 1

UID
139157
帖子
5
主题
0
金币
0
激情
4
积分
1
注册时间
2006-1-19
最后登录
2018-3-25
5
发表于 2009-4-29 00:27:29 |只看该作者
谢谢楼主啊~~~~

使用道具 举报

Rank: 3Rank: 3

UID
318238
帖子
428
主题
43
金币
11
激情
40
积分
55
注册时间
2009-2-1
最后登录
2012-12-11
6
发表于 2009-6-8 18:01:23 |只看该作者
很立志的中文版本,不过原版的更有味道

使用道具 举报

Rank: 2

UID
240157
帖子
37
主题
4
金币
1
激情
14
积分
5
注册时间
2007-7-12
最后登录
2012-6-5
7
发表于 2009-6-13 15:37:41 |只看该作者
严重同意啊!中文歌词立意浅掉了。。。喜欢美阿姨的词,还有燃烧生命般的演唱啊~~~~
感谢楼主提供下载,拿回去自吼~

使用道具 举报

Rank: 2

UID
289813
帖子
150
主题
2
金币
0
激情
8
积分
15
注册时间
2008-10-20
最后登录
2014-12-3
8
发表于 2009-6-24 14:52:43 |只看该作者
哇。。。原来还有日文版的。。。囧。。。今天才知道

使用道具 举报

Rank: 2

UID
289813
帖子
150
主题
2
金币
0
激情
8
积分
15
注册时间
2008-10-20
最后登录
2014-12-3
9
发表于 2009-6-24 14:56:50 |只看该作者
日语很好听啊。。。。

使用道具 举报

Rank: 2

UID
348280
帖子
33
主题
2
金币
28
激情
34
积分
31
注册时间
2009-6-10
最后登录
2013-4-21
10
发表于 2009-11-10 13:09:27 |只看该作者
日文版的,我找得好辛苦啊,谢谢楼主的提供

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 註@冊


联系微信QQ:5087708 Email:5087708@qq.com
本站所有资源均来自网友上传分享,仅供试听,若有侵犯到您的权益,请及时与我们联系,我们会及时删除。